Confidencial: sobre a conversa do jantar de ontem
11:52 0 Comments »Si je dois tomber de haut
Que ma chute soit lente
Je n'ai trouvé de repos
Que dans l'indifférence
Pourtant, je voudrais retrouver l'innocence
Mais rien n'a de sens, et rien ne va
Perdoe-me se eu acredito; perdoe-me mais ainda por odiar. Mas quando eu lhe ouço falar das mazelas dessa pátria-amada e nada gentil, quanto mais penso nisso, mais me bate o desencanto (ia dizer desespero, mas quem é que se desespera pela situação dos outros hoje em dia?). E aí aquela música me surge nas orelhas - nada mais tem sentido, nada mais presta.
Perdoe-me por ser de uma outra génération désenchantée; perdoe-me mais ainda por me afogar na indiferença de quando em vez. Perdoe-me se o mundo me parece assustador demais.
0 comentários:
Postar um comentário